MR21 - Cathédrale numérique - Digital Cathedral

MR21 - Cathédrale numérique - Digital Cathedral Informations de contact, plan et itinéraire, formulaire de contact, heures d'ouverture, services, évaluations, photos, vidéos et annonces de MR21 - Cathédrale numérique - Digital Cathedral, Community Museum, 224, Rue Saint-George, Moncton, NB.

Le Monument de la Reconnaissance au 21e siècle est le centre d’interprétation de la seule cathédrale numérique en Atlantique, la cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption, à Moncton.

Il y a un an, l’Acadie perdait l’un de ses plus grands génies artistiques. Claude Roussel (1930-2025), par son œuvre mul...
05/28/2026

Il y a un an, l’Acadie perdait l’un de ses plus grands génies artistiques.

Claude Roussel (1930-2025), par son œuvre multidisciplinaire, a laissé une empreinte durable sur le paysage culturel acadien. Premier artiste à enseigner les arts au Nouveau-Brunswick, il devient en 1963 professeur fondateur du Département des arts visuels de l’Université de Moncton, influençant profondément les générations d’artistes qui lui succèdent.

La ville de Moncton doit d’ailleurs une grande part de son charme aux créations de Roussel, qu’on observe du campus universitaire au Parc du Mascaret, en passant par la cathédrale et la rue St-George. Pour cet héritage artistique qui continue de rayonner partout en Acadie et bien au-delà : merci, Claude Roussel.

***

A year ago, Acadia lost one of its greatest artistic minds.

Claude Roussel, through his multidisciplinary body of work, left a lasting mark on the Acadian cultural landscape. The first artist to teach visual arts in New Brunswick, he became in 1963 the founding professor of the Visual Arts Department at Université de Moncton, deeply influencing generations of artists who followed.

The city of Moncton owes much of its charm to his creations, which can be seen across the campus, at Parc du Mascaret, as well as at the cathedral and along St. George Street. For this artistic legacy that continues to resonate throughout Acadia and far beyond: thank you, Claude Roussel.

Une mosaïque de verre pour illuminer l'éternité. 💎Parlons de Claude Roussel (1930-2025) et de sa maîtrise sans pareille ...
05/27/2026

Une mosaïque de verre pour illuminer l'éternité. 💎

Parlons de Claude Roussel (1930-2025) et de sa maîtrise sans pareille des textures. En 2006, quarante-quatre ans après avoir sculpté les célèbres statues de marbre de la Cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption, Roussel est revenu sur les lieux pour y poser des milliers de fragments de smalti en verre byzantin. En assemblant minutieusement ces pièces, il a créé deux murales éclatantes qui illuminent encore aujourd’hui la nef de la cathédrale sous les rayons du soleil. Son héritage étincelant ne s’effacera jamais.

---
A mosaic to illuminate eternity. 💎

Claude Roussel (1930–2025), known for his exceptional skill with textures, left an indelible mark on the Notre-Dame-de-l’Assomption Cathedral. Forty-four years after sculpting the renowned marble statues of Notre-Dame-de-l’Assomption Cathedral, Roussel returned to the site in 2006 to install thousands of shards of Byzantine glass smalti. By meticulously arranging these fragments, he crafted two breathtaking murals that continue to adorn the cathedral’s nave, captivating visitors with their brilliance even today. His brilliance will forever shine.

De la peinture à la pierre en passant par le métal, le génie de Claude Roussel n'avait pas de limites. 🔩✨En 1990, pour l...
05/26/2026

De la peinture à la pierre en passant par le métal, le génie de Claude Roussel n'avait pas de limites. 🔩✨

En 1990, pour le centenaire de Moncton, l'artiste a conçu le Monument Moncton 100 (Joseph Salter) au parc du Mascaret. Une structure d'acier puissante qui fait écho au passé de construction navale de la ville, et qui veille fièrement sur le mascaret depuis plus de 35 ans.

---

From paint, to stone, and even steel, Claude Roussel's genius knew no limits. 🔩✨

In 1990, to mark Moncton's centennial, the artist forged the Moncton 100 Monument (Joseph Salter) at Bore Park. This powerful steel structure mirrors the city’s rich shipbuilding history, standing proud alongside the tidal bore for over 35 years.

Le marbre de Carrare, symbole de beauté et de raffinement, s’allie parfaitement au génie acadien. ✨En ouvrant les portes...
05/25/2026

Le marbre de Carrare, symbole de beauté et de raffinement, s’allie parfaitement au génie acadien. ✨

En ouvrant les portes de la cathédrale Notre-Dame de l’Assomption de Moncton, on est immédiatement séduit par la magnificence de quatre statues en marbre de Carrare. Ce même marbre a servi à la réalisation des œuvres majeures de Michel-Ange, comme le « David », ainsi qu’à la construction de la tour de Pise. Cependant, ces statues ne sont pas l’œuvre de n’importe quel artiste. Elles ont été créées par Claude Roussel, un artiste acadien polyvalent. Leur présence apporte une note d’étrangeté raffinée dans cette magnifique cathédrale.

---

What could go better together but the beauty of Carrera marble coupled with Acadian artistry?✨

Upon opening the doors to the Our Lady of the Assumption Cathedral, visitors are immediately met with the elegance of four Carrera marble statues. However, this marble tells a tale far beyond Acadie: it has been used in many haut-de-gamme artworks, including Michael Angelo's David and the Leaning Tower of Pisa. Closer to home, these four statues come from the hands of the ever-impressive, Acadian multidisciplinary artist, Claude Roussel. Their presence brings an exotic but still refined presence to the cathedral.

L’attente est presque terminée! À partir du 9 juin, nous serons ouverts pour la saison estivale.Du mardi au samedi, de 1...
05/23/2026

L’attente est presque terminée! À partir du 9 juin, nous serons ouverts pour la saison estivale.

Du mardi au samedi, de 10 h 30 à 17 h, venez découvrir l’histoire fascinante derrière la cathédrale de Moncton!

***

The wait is almost over! Starting June 9th, we will be open for the summer.

From Tuesday to Saturday, 10:30 AM to 5 PM, come discover the fascinating story behind Moncton’s very own cathedral!

Conférence de Faith Wright et Assemblée générale annuelle de la Société historique acadienneLe dimanche 24 mai à 13h30 a...
05/21/2026

Conférence de Faith Wright et Assemblée générale annuelle de la Société historique acadienne

Le dimanche 24 mai à 13h30 aura lieu l’Assemblée générale annuelle de la Société historique acadienne dans les espaces communautaires de la Cathédrale de Moncton. La conférencière invitée sera Faith Wright.

À cette occasion, le public est donc invité à assister à la conférence de Faith Wright intitulée « Notre-Dame-du Discours : comment on a pu bâtir la Cathédrale de Moncton ».

À partir de ses recherches en sociolinguistique et d’un vaste corpus d’articles du journal L’Évangéline, Faith Wright s’intéresse à la campagne de financement populaire ayant permis la construction de la Cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption entre 1939 et 1940. Sa conférence mettra en lumière les discours, les stratégies rhétoriques et la mobilisation collective qui ont rendu possible ce chantier emblématique de l’histoire acadienne.

Ancienne employée du MR21 et récipiendaire de la bourse William-Thériault 2026, Faith Wright est détentrice d'une maîtrise en sociolinguistique à l’Université de Moncton. Elle étudie notamment le français acadien et les dynamiques linguistiques locales sous un angle historique.

C'est le moment de se réjouir! « L'été de l'histoire » est de retour, et vous êtes invités au lancement officiel la sema...
05/12/2026

C'est le moment de se réjouir! « L'été de l'histoire » est de retour, et vous êtes invités au lancement officiel la semaine prochaine au MR21!

Ce programme est présenté par l'Association Patrimoine Nouveau-Brunswick et le Musée du Nouveau-Brunswick, avec le soutien de Tourisme, Patrimoine et Culture NB. MR21 accueille et parraine l'événement de lancement.

🗓️ Date : mercredi 13 mai
🕓 Heure : 14 h – 16 h
📍 Lieu : MR21, 224, rue St. George, Moncton (N.-B.)

Profitez d’une réception gratuite avec des bouchées et des rafraîchissements. Une brève présentation sera donnée pour vous présenter la campagne.

Venez célébrer les histoires, les gens et les lieux qui ont façonné notre province. Nous avons hâte de vous y voir!

Pour plus d’informations, contactez Erin Jeffries à [email protected] ou au 506-454-3561.
---
It's time to get excited! Summer of History is back, and you're invited to the official launch next week at MR21!

This program is presented by Association Heritage New Brunswick and the New Brunswick Museum, and supported by Tourism, Heritage, and Culture NB. MR21 hosts and sponsors this event!

🗓️ Date: Wednesday, May 13
🕓 Time: 2:00 PM - 4:00 PM
📍 Location: MR21, 224 St. George St, Moncton, NB

Enjoy a complimentary reception with appetizers and refreshments. There will be a short presentation introducing the campaign.

Come celebrate the stories, people, and places that have shaped our province. We can’t wait to see you there!

For more info, contact Erin Jeffries at [email protected] or 506-454-3561.

Plusieurs classes de l'École l'Odyssée nous ont rendu visite mardi dernier pour une expérience mémorable. Que ce soient ...
05/08/2026

Plusieurs classes de l'École l'Odyssée nous ont rendu visite mardi dernier pour une expérience mémorable. Que ce soient les classes des Grandes religions, celle en Histoire, ou encore en Mathématiques, elles trouvent toutes leurs comptent dans un programme mis en place par MR21 afin de parler de l'Acadie, son histoire, son rapport aux peuples autochtones et l'influence de l'Église dans la construction identitaire et sociale, sans oublier l'art et le patrimoine avec un accent sur l'architecture et les différentes techniques inhérents au lieu.
Nous personnalisons notre approche pour réussir vos objectifs pédagogiques!

Pierre par pierre, l’histoire s’écrit. 🛠️Il y a 87 ans aujourd'hui, la première pierre était posée. Nous célébrons près ...
04/29/2026

Pierre par pierre, l’histoire s’écrit. 🛠️
Il y a 87 ans aujourd'hui, la première pierre était posée. Nous célébrons près de neuf décennies de patrimoine, de résilience et de passion !

Stone by stone, history is written. 🛠️
87 years ago today, the first stone was laid. We’re celebrating nearly nine decades of heritage and heart!

Accueillir des groupes scolaires fait partie de ce qui nous anime le plus au quotidien. Ouvrir nos portes, raconter le l...
04/28/2026

Accueillir des groupes scolaires fait partie de ce qui nous anime le plus au quotidien. Ouvrir nos portes, raconter le lieu, transmettre l’histoire et faire découvrir l’Acadie à travers le regard des jeunes : voilà une mission qui prend tout son sens lorsque nous recevons des élèves curieux et engagés.

Nous avons eu le plaisir d’accueillir des élèves de l’École Carrefour de l’Acadie, accompagnés de Madame Stéphanie, dont la fidélité au fil des années nous touche profondément.

Un grand merci à elle pour son énergie communicative, sa passion et la qualité de son approche pédagogique.

04/26/2026

Vous êtes-vous déjà demandés à quoi ressemble l’intérieur d’un orgue? Jetons un regard exclusif à l’intérieur 👀

La cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption a la chance d’abriter le plus grand orgue du Canada atlantique: derrière sa façade impressionnante se cachent 5176 tuyaux qui lui donnent toute sa puissance. On ne se lasse jamais de l’entendre résonner dans la cathédrale!



Ever wondered what the inside of a pipe organ looks like? Let’s take an exclusive look inside 👀

The Cathedral of Notre-Dame-de-l’Assomption is home to the largest organ in Atlantic Canada. Behind its impressive façade lie 5,176 pipes that give it its full power. We never tire of hearing it resonate throughout the cathedral!

Adresse

224, Rue Saint-George
Moncton, NB
E1C0V1

Téléphone

+15068003194

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque MR21 - Cathédrale numérique - Digital Cathedral publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter Le Musée

Envoyer un message à MR21 - Cathédrale numérique - Digital Cathedral:

Partager