SBC galerie d'art contemporain - Gallery of Contemporary Art

SBC galerie d'art contemporain - Gallery of Contemporary Art Centre d'exposition en art contemporain situé au 5ème étage de l'édifice Belgo. www.sbcgallery.ca

Les commissaires de l’exposition, Hend Ben Salah, Myriam Amri , et Valeria Téllez Niemeyer , sont amies et collaboratric...
05/19/2026

Les commissaires de l’exposition, Hend Ben Salah, Myriam Amri , et Valeria Téllez Niemeyer , sont amies et collaboratrices. Elles articulent recherche et travail culturel, considèrent que politique et esthétique sont indissociables et cherchent à croiser les géographies (post)coloniales du monde arabe et de l’Amérique latine.

𝚄𝙽𝙴 𝙵𝚁𝙾𝙽𝚃𝙸È𝚁𝙴 𝙴𝚂𝚃 𝙵𝙰𝙸𝚃𝙴 𝙳𝙴 𝙿𝙰𝙿𝙸𝙴𝚁𝚂, à voir jusqu’à ce samedi 23 mai 2026 à la Galerie SBC d’art contemporain

___

The exhibition’s curators, Hend Ben Salah, Myriam Amri , and Valeria Téllez Niemeyer , are friends and collaborators. They tie research to cultural work and see politics and aesthetics as inseparable. They reflect from the (post)colonial geographies of the Arab region and Latin America, outward.

𝙰 𝙱𝙾𝚁𝙳𝙴𝚁 𝙸𝚂 𝙼𝙰𝙳𝙴 𝙾𝙵 𝙿𝙰𝙿𝙴𝚁𝚂, on view until this Saturday, May 23, 2026 at SBC Gallery of Contemporary Art

« À une époque où la violence brute régit les frontières – expansion coloniale, systèmes de détention et de déportation,...
05/07/2026

« À une époque où la violence brute régit les frontières – expansion coloniale, systèmes de détention et de déportation, externalisation, criminalisation – cette exposition attire l’attention sur la manière dont la frontière agit comme spectre, en exerçant son emprise à travers des processus d’apparence banale, souvent méconnus des personnes en situation régulière. Elle refuse ainsi la distinction binaire entre violence et bureaucratie, ou entre migration légale et illégale, pour mettre en lumière les réseaux administratifs, les logiques arbitraires, les objets matériels et le poids des documents que les frontières imposent à nombre d’entre nous. 

Les œuvres de Taysir Batniji et Daniela Ortiz témoignent de dispositifs migratoires qui s’étendent sur des chronologies différentes mais dont les logiques demeurent d’actualité.»

— M. Amri, H. Ben Salah, V. Téllez Niemeyer

𝚄𝙽𝙴 𝙵𝚁𝙾𝙽𝚃𝙸È𝚁𝙴 𝙴𝚂𝚃 𝙵𝙰𝙸𝚃𝙴 𝙳𝙴 𝙿𝙰𝙿𝙸𝙴𝚁𝚂, à voir jusqu’au 23 mai 2026 à la Galerie SBC d’art contemporain.

___

“In times where brutal violence structures borders – colonial expansion, detention systems, externalisation, criminalization – this exhibition draws attention to bordering as exerting its hold through mundane processes often unknown to people with legal status. It thus refuses the binary that distinguishes violence from bureaucracy or legal from illegal migration, to instead locate the bureaucratic webs, arbitrary logics, material objects, and even the weight of documents that borders force on many of us.

The works of Taysir Batniji and Daniela Ortiz bear witness to migration systems that span different time periods but whose underlying principles continue today.”

— M. Amri, H. Ben Salah, V. Téllez Niemeyer

𝙰 𝙱𝙾𝚁𝙳𝙴𝚁 𝙸𝚂 𝙼𝙰𝙳𝙴 𝙾𝙵 𝙿𝙰𝙿𝙴𝚁𝚂, on view until May 23, 2026 at SBC Gallery of Contemporary Art.

« Le guichet d’entrée, la file d’attente au poste, le contrôle de routine, l’interrogatoire aux frontières, les décision...
04/17/2026

« Le guichet d’entrée, la file d’attente au poste, le contrôle de routine, l’interrogatoire aux frontières, les décisions qui façonnent une vie et, bien sûr, les papiers : passeports, visas, permis de séjour, preuves et justificatifs.

Traverser une frontière lie l’expérience individuelle de chacun à des systèmes qui déterminent qui peut la franchir et dans quelles conditions. Comment les bureaucraties produisent-elles et soutiennent-elles les frontières aujourd’hui ? »

—  M. Amri, H. Ben Salah, V. Téllez Niemeyer

Découvrez comment les œuvres d’Eliza Olkinitskaya et de Tanja Ostojić subvertissent ce qui reste souvent invisible dans les régimes frontaliers : les zones d’incertitude, les langages, leur absurdité et leur caractère arbitraire. Ces œuvres appellent à ressentir les frontières alors qu’elles continuent de contrôler les corps à travers la paperasse. 

𝚄𝙽𝙴 𝙵𝚁𝙾𝙽𝚃𝙸È𝚁𝙴 𝙴𝚂𝚃 𝙵𝙰𝙸𝚃𝙴 𝙳𝙴 𝙿𝙰𝙿𝙸𝙴𝚁𝚂, à voir jusqu’au 23 mai 2026 à la Galerie SBC d’art contemporain.

___

“The arrival desk, the line at the checkpoint, the routine inspections, the secondary zone interrogations, the life-altering decisions, and, of course, the paperwork: passports, visas, residence permits, proofs, and supporting documents.

Crossing a border brings one’s individual condition into the fold of systems that determine who and how one can cross a border. How do bureaucracies (re)produce borders today?”

—  M. Amri, H. Ben Salah, V. Téllez Niemeyer

See how the works of Eliza Olkinitskaya and Tanja Ostojić subvert what is often invisible in border regimes: limbos, languages, their absurdity, and arbitrariness. They ask us to feel borders through their material hold, and as they continue to control bodies through paperwork.

𝙰 𝙱𝙾𝚁𝙳𝙴𝚁 𝙸𝚂 𝙼𝙰𝙳𝙴 𝙾𝙵 𝙿𝙰𝙿𝙴𝚁𝚂, on view until May 23, 2026 at SBC Gallery of Contemporary Art.

Photo 

SBC Galerie d’art contemporain vous invite à une série d’activités explorant les frontières, la mobilité et les réalités...
04/03/2026

SBC Galerie d’art contemporain vous invite à une série d’activités explorant les frontières, la mobilité et les réalités façonnées par les systèmes bureaucratiques:

9 avril — Visite guidée et groupe de parole animé par Myriam Amri
11 avril — Atelier créatif, à la Cité des Hospitalières , en collaboration avec Artenso , animé par Eliza Olkinitskaya
23 avril — Soirée de projection, au GIV , suivie d’une discussion modérée par kimura byol lemoine

À travers la discussion, la création et la projection, ces rencontres proposent différents points d’entrée pour aborder collectivement les questions soulevées par l’exposition.

Activités gratuites. Certaines nécessitent une réservation.
Consultez tous les détails sur notre site web.

Programme réalisé avec le soutien financier de l’Observatoire des médiations culturelles (OMEC).

___

SBC Gallery of Contemporary Art invites you to a series of events exploring borders, mobility, and the realities shaped by bureaucratic systems:

April 9 — Guided tour and discussion group, led by Myriam Amri
April 11 — Creative workshop at the Cité des Hospitalières , in collaboration with Artenso , led by Eliza Olkinitskaya
April 23 — Film screening at GIV , followed by a discussion moderated by kimura byol lemoine

Through conversation, creation, and screening, these gatherings offer different ways to collectively engage with the questions raised by the exhibition.

Free activities. Some require reservation.
Find all the details on our website.

This program is made possible with the financial support of the Observatoire des médiations culturelles (OMEC).

Nous sommes ravi·e·s de vous inviter au vernissage de notre nouvelle exposition, 𝚄𝙽𝙴 𝙵𝚁𝙾𝙽𝚃𝙸È𝚁𝙴 𝙴𝚂𝚃 𝙵𝙰𝙸𝚃𝙴 𝙳𝙴 𝙿𝙰𝙿𝙸𝙴𝚁𝚂, le ...
03/27/2026

Nous sommes ravi·e·s de vous inviter au vernissage de notre nouvelle exposition, 𝚄𝙽𝙴 𝙵𝚁𝙾𝙽𝚃𝙸È𝚁𝙴 𝙴𝚂𝚃 𝙵𝙰𝙸𝚃𝙴 𝙳𝙴 𝙿𝙰𝙿𝙸𝙴𝚁𝚂, le 2 avril à 17h.

Passeports, visas, permis de séjour, preuves et justificatifs font partie des processus bureaucratiques qui définissent la mobilité à travers les espaces géographiques. À travers le travail de Taysir Batniji, Eliza Olkinitskaya, Daniela Ortiz et Tanja Ostojić — quatre artistes qui sont elleux-mêmes pris·es dans les rouages bureaucratiques des frontières — l’exposition aborde les frontières de l’intérieur, dévoilant les systèmes administratifs qui régissent les déplacements des personnes.

Un commissariat de Myriam Amri, Valeria Téllez Niemeyer et Hend Ben Salah.

Présentée du 2 avril au 23 mai 2026 à la SBC Galerie d’art contemporain.

__

We are delighted to invite you to the opening of our new exhibition, 𝙰 𝙱𝙾𝚁𝙳𝙴𝚁 𝙸𝚂 𝙼𝙰𝙳𝙴 𝙾𝙵 𝙿𝙰𝙿𝙴𝚁𝚂, on April 2 at 5pm.

Passports, visas, residency permits, justifications, and proofs are part of the bureaucratic processes that define mobility across geographies. Through the work of Taysir Batniji, Eliza Olkinitskaya, Daniela Ortiz, and Tanja Ostojić — four artists who are themselves caught in the bureaucratic webs of borders — the exhibition looks at borders from within, prying open the administrative regimes that govern people’s movements.

Curated by Myriam Amri, Valeria Téllez Niemeyer, and Hend Ben Salah.

On view from April 2 to May 23, 2026 at SBC Gallery of Contemporary Art.

Nous sommes très heureux d’annoncer la sélection d’Amed Aroche comme lauréat de la résidence SBC en partenariat avec l’A...
03/25/2026

Nous sommes très heureux d’annoncer la sélection d’Amed Aroche comme lauréat de la résidence SBC en partenariat avec l’Atelier CLARK/Centre d’art et de diffusion CLARK, Vidéographe et LAB OBORO.

Nous remercions sincèrement Sonya Stefan (Vidéographe), Aseman Sabet (LAB OBORO) et Joséphine Rivard (Centre Clark) pour leur précieuse participation au jury de sélection, ainsi que Bettina Pérez Martínez et Sharlene Bamboat.

Nous souhaitons également remercier sincèrement toutes les personnes ayant déposé leur dossier pour leur temps et leur intérêt! Nous avons reçu de nombreux dossiers de qualité!

Retrouvez-nous en juin pour plus d’informations sur la résidence d’Amed!

///

We are very pleased to announce that Amed Aroche has been selected as the recipient of the SBC Residency, in partnership with Atelier CLARK/Centre d’art et de diffusion CLARK, Vidéographe, and LAB OBORO.

We sincerely thank Sonya Stefan (Vidéographe), Aseman Sabet (LAB OBORO), and Joséphine Rivard (Centre Clark) for their valuable contributions to the selection jury, as well as Bettina Pérez Martínez and Sharlene Bamboat.

We also want to sincerely thank all those who submitted applications for their time and interest! We received many high-quality submissions!

Join us in June for more information on Amed’s residency!

Quelles formes d’attention pouvons-nous expérimenter dans les lieux culturels ? À travers cet atelier ouvert à toustes, ...
02/25/2026

Quelles formes d’attention pouvons-nous expérimenter dans les lieux culturels ? À travers cet atelier ouvert à toustes, des étudiant·es du réseau de l’OMEC vous invitent à vivre en direct le dispositif de médiation qu’iels ont conçu autour des notions d’attention et de savoirs en corps, en dialogue avec l’exposition 𝘕𝘖𝘕 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌 : 𝘘𝘶𝘢𝘵𝘳𝘦 𝘧𝘦𝘮𝘮𝘦𝘴 𝘧𝘢ç𝘰𝘯𝘯𝘢𝘯𝘵 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘴.

Activité gratuite, sur réservation à [email protected]

Gestes d’attention
4 mars, 17h30–19h30
SBC Galerie d’art contemporain

___

What forms of attention can we explore in cultural spaces? In this workshop, open to everyone, students from the OMEC network invite you to take part in a live mediation experience they have developed around attention and embodied knowledge, in dialogue with the exhibition 𝘕𝘖𝘛 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌𝘋: 𝘍𝘰𝘶𝘳 𝘞𝘰𝘮𝘦𝘯 𝘊𝘢𝘳𝘷𝘪𝘯𝘨 𝘛𝘪𝘮𝘦.

Free, registration required at [email protected]

Gestures of Attention
March 4, 5:30–7:30 pm
SBC Gallery of Contemporary Art

02/19/2026
Rejoignez-nous pour la 23e édition de la Nuit blanche le 28 février de 18h à 21h pour un atelier collaboratif avec l’art...
02/12/2026

Rejoignez-nous pour la 23e édition de la Nuit blanche le 28 février de 18h à 21h pour un atelier collaboratif avec l’artiste Caroline Boileau.

À travers la discussion, la reliure et le dessin imaginez le carnet de croquis comme un atelier portable et un espace de réflexion pluriel. Nourries par les échanges du groupe, les personnes participantes seront guidées dans la création d’une série de carnets de façon collaborative par le collage, le dessin et l’écriture.��Cet activite gratuit résonne avec l’exposition 𝘕𝘖𝘕 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌 : 𝘘𝘶𝘢𝘵𝘳𝘦 𝘧𝘦𝘮𝘮𝘦𝘴 𝘧𝘢ç𝘰𝘯𝘯𝘢𝘯𝘵 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘴, qui explore comment les contraintes du quotidien deviennent des leviers de création.

Gratuit. Sur inscription: [email protected]
L’atelier sera principalement animé
en français.

🌙 La galerie reste ouverte jusqu’à t**d.

___

Join us for the 23rd edition of Nuit blanche on February 28, 6-9pm for a collaborative workshop with artist Caroline Boileau.�
Through bookbinding, drawing, and conversation, reimagine the sketchbook as a portable studio and space for plural reflection. Guided by group discussion and hands-on prompts participants will work collaboratively to create a series of sketchbooks through collage, drawing, and writing. ��This activity is conceived in resonance with 𝘕𝘖𝘛 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌𝘋: 𝘍𝘰𝘶𝘳 𝘞𝘰𝘮𝘦𝘯 𝘊𝘢𝘳𝘷𝘪𝘯𝘨 𝘛𝘪𝘮𝘦, an exhibition exploring how everyday constraints become creative tools.
�Free. Sign up by email: [email protected]
The workshop will be conducted mainly in French.
�🌙 The gallery will stays open late.
�© Katya Konioukhova - L’imprimerie centre d’artistes

Faisant écho aux réflexions féministes sur les contraintes sociales et patriarcales qui ont longtemps éclipsé les ambiti...
02/05/2026

Faisant écho aux réflexions féministes sur les contraintes sociales et patriarcales qui ont longtemps éclipsé les ambitions créatives des femmes, quatre artistes explorent l’entrelacement de l’art, du genre et de l’âge. Cet échange met en lumière leur acte persistant de réappropriation - une reconquête de l’identité, de la voix et du territoire artistique.

An Se Eun, Maria Ezcurra, Antonietta Grassi et Kim Siyeon transforment les contraintes du quotidien en gestes créateurs. Leurs pratiques - peinture, broderie, sculpture, installation, photographie - émergent des interstices de la vie domestique, révélant comment les limitations temporelles deviennent sources de renouveau.

Ces femmes défient les conditionnements en façonnant de fugaces moments de répit. Dans ce temps dérobé, elles trouvent un apaisement dans le processus - dans le lent déploiement de gestes répétitifs. Leurs œuvres émergent comme des méditations atemporelles : des transfigurations subversives où l’inaperçu est exalté.

𝘕𝘖𝘕 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌 : 𝘘𝘶𝘢𝘵𝘳𝘦 𝘧𝘦𝘮𝘮𝘦𝘴 𝘧𝘢ç𝘰𝘯𝘯𝘢𝘯𝘵 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘴, jusqu’au 7 mars. �Vue d’exposition Freddy Arciniegas
___

Echoing feminist reflections on the social and patriarchal constraints that have long overshadowed women’s creative ambitions, four artists explore the entanglement of art, gender, and age. This exchange sheds light on their persistent act of reclamation - of identity, of voice, of artistic territory.

An Se Eun, Maria Ezcurra, Antonietta Grassi and Kim Siyeon transform everyday constraints into creative gestures. Their practices - painting, embroidery, sculpture, installation, photography - emerge from the interstices of domestic life, revealing how temporal limitations become sources of renewal.

These women defy conditioning as they carve out fleeting moments of respite. Within this stolen time, they find solace in process - in the slow unfolding of repetitive gestures. Their works emerge as a-temporal meditations: subversive transfigurations where the overlooked is exalted.

𝘕𝘖𝘛 𝘊𝘖𝘕𝘍𝘖𝘙𝘔𝘌𝘋: 𝘍𝘰𝘶𝘳 𝘞𝘰𝘮𝘦𝘯 𝘊𝘢𝘳𝘷𝘪𝘯𝘨 𝘛𝘪𝘮𝘦, until March 7.
Exhibition view Freddy Arciniegas

Address

372, Rue Ste-Catherine West, Suite 507
Montreal, QC
H3B1A2

Opening Hours

Tuesday 12pm - 5:30pm
Wednesday 12:30pm - 5:30pm
Thursday 12:30pm - 5:30pm
Friday 12:30pm - 5:30pm
Saturday 12:30pm - 5:30pm

Telephone

+15148619992

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when SBC galerie d'art contemporain - Gallery of Contemporary Art posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to SBC galerie d'art contemporain - Gallery of Contemporary Art:

Share