19/01/2026
Preserving abandoned architectural sites means safeguarding memory and transforming it into future: a cultural responsibility that goes beyond the logic of ‘it’s cheaper to demolish’, because true modernity emerges when the new enters into dialogue with what we have been.
Die Bewahrung stillgelegter Architekturstandorte bedeutet, Erinnerung zu schützen und in Zukunft zu verwandeln: eine kulturelle Verantwortung, die über die Logik des ‚Abriss ist billiger‘ hinausgeht, denn echte Modernität entsteht dort, wo das Neue mit dem, was wir einmal waren, in Dialog tritt.
Préserver les sites architecturaux désaffectés, c’est protéger la mémoire et la transformer en avenir : une responsabilité culturelle qui dépasse la logique du ‘démolir coûte moins cher’, car la véritable modernité naît lorsque le neuf dialogue avec ce que nous avons été.
Preservare i siti architettonici dismessi significa custodire la memoria e trasformarla in futuro: un gesto di responsabilità culturale che va oltre la logica del ‘costa meno demolire’, perché la modernità più autentica nasce quando il nuovo dialoga con ciò che siamo stati.