Château de Balleroy

Château de Balleroy Réouverture le 2 avril 2026 ! Le Château de Balleroy et le village forment l’un des premiers plans d’urbanisme qui inspira d’autres châteaux, dont Versailles.

Château du XVIIe siècle classé Monument historique
Musée des ballons
Parc à l'anglaise et jardins à la française
Boutique et salon de thé L’ensemble des bâtiments fut construit ex-nihilo. Le château a conservé la quasi-totalité de ses dispositions d’origine et il est pour cela un témoin majeur des innovations apparues dans l’architecture du 17ème siècle. En 1970, Malcolm S. Forbes, propriétaire d

’un important groupe de presse américain acquiert le château qui fut alors entièrement restauré et remeublé. Aujourd’hui, ses quatre fils et sa fille poursuivent son œuvre. Built in 1631 by the celebrated architect François Mansart (1598-1666) at the request of Jean de Choisy, the Château de Balleroy and its surrounding buildings are one of the first urban plans that inspired other chateaux, including Versailles. All the buildings were built from scratch. The chateau itself has retained almost all of its original features and it is because of this that it witnessed the major innovations of the 17th Century. In 1970, Malcolm S. Forbes, owner of a major U.S. newspaper group acquired the chateau which was then fully restored and refurbished. Today, his four sons and his daughter continue his work.

𝗭𝗼𝗼𝗺 𝘀𝘂𝗿...Cet objet s’appelle un prie-Dieu.Il sert à s’agenouiller pour prier, en offrant un appui confortable pour les...
26/05/2026

𝗭𝗼𝗼𝗺 𝘀𝘂𝗿...

Cet objet s’appelle un prie-Dieu.
Il sert à s’agenouiller pour prier, en offrant un appui confortable pour les bras et les genoux. Et vous, comment appelle-t-on cet objet dans votre langue ?

_________

𝗙𝗼𝗰𝘂𝘀 𝗼𝗻...

This object is called a "prie-dieu" in French.
It was used for kneeling in prayer, providing support for the arms and knees.
What do you call it in your language?

𝗣𝗮𝘂𝘀𝗲 𝘁𝗵𝗲́Un moment de douceur autour d’un thé signé  … À savourer dans le cadre apaisant du Château. ☕️_________𝗧𝗲𝗮 𝗯𝗿𝗲...
22/05/2026

𝗣𝗮𝘂𝘀𝗲 𝘁𝗵𝗲́

Un moment de douceur autour d’un thé signé … À savourer dans le cadre apaisant du Château. ☕️
_________

𝗧𝗲𝗮 𝗯𝗿𝗲𝗮𝗸

A moment of indulgence with tea by …
Best enjoyed in the peaceful setting of the Château.

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗺𝘂𝘀𝗲́𝗲𝘀Aujourd’hui c’est la Journée internationale des musées ! Venez découvrir notre étonna...
18/05/2026

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗺𝘂𝘀𝗲́𝗲𝘀

Aujourd’hui c’est la Journée internationale des musées ! Venez découvrir notre étonnant musée des ballons créé en 1975 par Malcolm Forbes, fervent amateur de montgolfière et ancien propriétaire du Château.

_____

𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝗠𝘂𝘀𝗲𝘂𝗺 𝗗𝗮𝘆

Today is International Museum Day, come and discover our surprising balloon museum created in 1975 by Malcolm Forbes, a keen hot air balloon enthusiast and former owner of the Château.

𝗟𝗲 𝗦𝗮𝗹𝗼𝗻 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜Au XVIIe siècle, cette pièce marquait l’entrée principale du Château, réservée au seigneur et à ses i...
14/05/2026

𝗟𝗲 𝗦𝗮𝗹𝗼𝗻 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜

Au XVIIe siècle, cette pièce marquait l’entrée principale du Château, réservée au seigneur et à ses invités.

On y retrouve encore son plafond et son sol d’origine, ainsi que des peintures des XVIIe et XIXe siècles qui enrichissent le décor.

Aujourd’hui, le Salon Louis XIII se découvre au fil des visites guidées. Venez l’admirer !
_________

𝗧𝗵𝗲 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜 𝗵𝗮𝗹𝗹

In the 17th century, this room served as the main entrance to the Château, reserved for the lord and his guests.

It still features its original ceiling and floor, as well as 17th- and 19th-century paintings that enhance the décor.

Today, the Louis XIII hall can be explored during guided tours. Come and admire it !

𝗕𝗶𝗲𝗻𝘃𝗲𝗻𝘂𝗲 𝗮𝘂𝘅 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗶𝗮𝗶𝗿𝗲𝘀 !Nous sommes heureux de vous présenter notre équipe de stagiaires pour la saison 2026  au Châte...
10/05/2026

𝗕𝗶𝗲𝗻𝘃𝗲𝗻𝘂𝗲 𝗮𝘂𝘅 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗶𝗮𝗶𝗿𝗲𝘀 !

Nous sommes heureux de vous présenter notre équipe de stagiaires pour la saison 2026 au Château de Balleroy. Bienvenue à Baptiste, Chloë, Lili et Noa, qui auront le plaisir de vous accueillir tout au long de la saison.

Ils vous accompagneront lors des visites guidées du Château, assureront le service au salon de thé et seront égalment présents en boutique pour vous aider à trouver un joli souvenir de votre passage.

Nous leur souhaitons une belle expérience parmi nous et une excellente saison au contact de nos visiteurs.
__________

𝗪𝗲𝗹𝗰𝗼𝗺𝗲 𝘁𝗼 𝗼𝘂𝗿 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝘀 !

We are delighted to introduce our team of interns for the 2026 season at Château de Balleroy. Welcome to Baptiste, Chloë, Lili and Noa, who will be delighted to welcome you throughout the season.

They will accompany you on guided tours of the Château, serve in the tea room and will also be on hand in the shop to help you find a lovely souvenir of your visit.

We wish them a wonderful experience with us and an excellent season interacting with our visitors.

𝗟𝗲 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗼𝗶𝗿 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲́𝗼𝗻Décoré par Christopher Forbes, grand collectionneur d’objets du Second Empire, le couloir Napoléon o...
05/05/2026

𝗟𝗲 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗼𝗶𝗿 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲́𝗼𝗻

Décoré par Christopher Forbes, grand collectionneur d’objets du Second Empire, le couloir Napoléon offre une véritable immersion dans l’Histoire.

Le tissu qui recouvre le plafond et les murs crée l’illusion d’une tente de campagne, vous transportant au coeur de l’époque impériale.
___________

𝗧𝗵𝗲 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲𝗼𝗻 𝗰𝗼𝗿𝗿𝗶𝗱𝗼𝗿

Decorated by Christopher Forbes, a renowned collector of Second Empire artefacts, the Napoleon Corridor offers a truly immersive historical experience.

The fabric covering the ceiling and walls creates the illusion of a field tent, transporting you to the heart of the imperial era.

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ?Dans l’église Saint-Martin, une entrée discrète raconte un privilège d’un autre temps : elle était réser...
02/05/2026

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ?

Dans l’église Saint-Martin, une entrée discrète raconte un privilège d’un autre temps : elle était réservée aux seigneurs de Balleroy, qui disposaient de leur propre chapelle. Au-dessus de la porte, le blason familial orné de trois cœurs est encore présent.

Photo n° 1 : Le blason des Balleroy représenté dans l'une des cheminées du Château
Photo n° 2 : Ce même blason surplombant l'entrée privée dans l'église

_____

𝗗𝗶𝗱 𝘆𝗼𝘂 𝗸𝗻𝗼𝘄 ?

Inside Saint-Martin’s Church, a discreet entrance bears witness to a privilege from a bygone era: it was reserved for the lords of Balleroy, who had their own chapel. Above the door, the family coat of arms adorned with three hearts still watches over the space.

Photo 1: The Balleroy coat of arms depicted on one of the château's fireplaces
Photo 2: The same coat of arms above the private entrance to the church

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ? 🎨Albert de Balleroy évoluait au coeur de la scène artistique parisienne du XIXe siècle. Habitué des sal...
26/04/2026

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ? 🎨

Albert de Balleroy évoluait au coeur de la scène artistique parisienne du XIXe siècle. Habitué des salons et cercles culturels, il fréquentait le beau monde et partagea un atelier de peinture à Paris avec Édouard Manet pendant 7 ans.

Ce réseau d’artistes et d’intellectuels se retrouve dans la photographie de l’Hommage à Delacroix (), où il apparaît entouré de figures majeures telles que Manet, Baudelaire ou Fantin-Latour.

Une facette artistique et mondaine, intimement liée à l’histoire du Château de Balleroy.
________

𝗗𝗶𝗱 𝘆𝗼𝘂 𝗸𝗻𝗼𝘄 ?

Albert of Balleroy was a prominent figure in the Parisian art scene of the 19th century. A regular at salons and cultural circles, he rubbed shoulders with high society and shared a painting studio in Paris with Édouard Manet for seven years.

This network of artists and intellectuals can be seen in the photograph Hommage à Delacroix (), where he appears surrounded by major figures such as Manet, Baudelaire and Fantin-Latour.

An artistic and social facet, closely linked to the history of Château de Balleroy. 🖼️

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗺𝗼𝗻𝗱𝗶𝗮𝗹𝗲 𝗱𝘂 𝗹𝗶𝘃𝗿𝗲Aujourd’hui, nous célébrons les livres. Et quoi de mieux que la bibliothèque du Château de Bal...
23/04/2026

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗺𝗼𝗻𝗱𝗶𝗮𝗹𝗲 𝗱𝘂 𝗹𝗶𝘃𝗿𝗲

Aujourd’hui, nous célébrons les livres. Et quoi de mieux que la bibliothèque du Château de Balleroy pour donner envie de feuilleter, rêver et voyager parmi des milliers d’ouvrages ?
_____

𝗪𝗼𝗿𝗹𝗱 𝗕𝗼𝗼𝗸 𝗗𝗮𝘆

Today, we celebrate books. And what better place than the library at Château de Balleroy to inspire you to leaf through, dream and travel among thousands of books ?

🏛️ 𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗠𝗼𝗻𝘂𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀 𝗲𝘁 𝗱𝗲𝘀 𝗦𝗶𝘁𝗲𝘀Aujourd’hui, nous célébrons les monuments et sites qui racontent no...
18/04/2026

🏛️ 𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗠𝗼𝗻𝘂𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀 𝗲𝘁 𝗱𝗲𝘀 𝗦𝗶𝘁𝗲𝘀

Aujourd’hui, nous célébrons les monuments et sites qui racontent notre histoire et font vivre notre patrimoine.

Le Château de Balleroy est un monument historique qui s’inscrit pleinement dans cette démarche de préservation et de transmission, et nous sommes ravis de contribuer à vous le faire découvrir au quotidien.
________

🏛️ 𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝗗𝗮𝘆 𝗳𝗼𝗿 𝗠𝗼𝗻𝘂𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀 𝗮𝗻𝗱 𝗦𝗶𝘁𝗲𝘀

Today, we celebrate the monuments and sites that tell our story and bring our heritage to life.

Balleroy’s Château is a historic monument that is fully committed to this approach of preservation and transmission, and we are delighted to help you discover it on a daily basis.

𝗟𝗲𝘀 𝗷𝗮𝗿𝗱𝗶𝗻𝘀 𝗮̀ 𝗹𝗮 𝗳𝗿𝗮𝗻𝗰̧𝗮𝗶𝘀𝗲À l’origine situés derrière le Château, ils marquaient l’entrée principale réservée au seign...
13/04/2026

𝗟𝗲𝘀 𝗷𝗮𝗿𝗱𝗶𝗻𝘀 𝗮̀ 𝗹𝗮 𝗳𝗿𝗮𝗻𝗰̧𝗮𝗶𝘀𝗲

À l’origine situés derrière le Château, ils marquaient l’entrée principale réservée au seigneur et à ses invités.

Seuls ces privilégiés pouvaient admirer les broderies de buis dans toute leur splendeur, depuis les balcons et étages.

Aujourd’hui placés devant le Château, vous pouvez profiter de ce spectacle paysager dès votre entrée dans le domaine.

__

𝗧𝗵𝗲 𝗙𝗿𝗲𝗻𝗰𝗵-𝘀𝘁𝘆𝗹𝗲 𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝗻𝘀

Originally located behind the Château, they used to mark the main entrance reserved for the lord and his guests.

Only these privileged visitors could admire the boxwood patterns in all their splendor, from the balconies and upper floors.

Now located in front of the Château, you can enjoy this scenic view as soon as you enter the grounds.

Adresse

Château De Balleroy
Balleroy
14490

Heures d'ouverture

Mercredi 10:45 - 18:00
Jeudi 10:45 - 18:00
Vendredi 10:45 - 18:00
Samedi 10:45 - 18:00
Dimanche 10:45 - 18:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Château de Balleroy publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager