Museo Burel

Museo Burel Burel è il Museo d’Arte Contemporanea della città e della provincia di Belluno. OMBRES.

CHRISTIAN BOLTANSKI

Inaugurazione
5 febbraio 2022, dalle 18

Apertura mostra
Tutti i sabati e le domeniche, dal 6 febbraio al 13 marzo 2022, dalle 16 alle 20

Siete prontə per l'uscita del quarto numero di GIORNALETTO CLANDESTINO? Venite a trovarci al museo sabato 23 maggio, dal...
21/05/2026

Siete prontə per l'uscita del quarto numero di GIORNALETTO CLANDESTINO?
Venite a trovarci al museo sabato 23 maggio, dalle 10 alle 12!
Sarà una bella giornata di sole, e una passeggiata lungo via Mezzaterra con sosta e chiacchiere nel nostro piccolo giardino di lettura è proprio quello che ci vuole!
Quale sarà l'animale non umano che popolerà il giornaletto questa volta, dopo corvo, levrieri e talpa? E chi scriverà? Non vi resta che ve**re a scoprirlo.
Se volete qualche anticipazione, la troverete proprio oggi tra le storie.
Intanto, ecco per voi qualche scatto di Francesco Titton per l'uscita del terzo numero.

[English below]Non abbiamo resistito! Dopo aver visto le ultime fotografie di Francesco Titton abbiamo pensato di condiv...
06/05/2026

[English below]
Non abbiamo resistito! Dopo aver visto le ultime fotografie di Francesco Titton abbiamo pensato di condividerle subito con voi.
Sabato scorso è uscito il terzo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO. Il nostro atto di cura della parola è giunto a metà percorso: abbiamo intrecciato storie, racconti, interviste e poesie, condividendo la gioia e l’emozione di leggerle insieme. Con le vostre lettere e messaggi state partecipando calorosamente a questo atto, rendendo vivo il momento e lo spazio di ciascuna uscita. Per noi è sempre un piacere leggervi!
Protagonista del nuovo numero è la talpa, un animale singolare e solitario, che vive a stretto contatto con i misteri del sottosuolo. A lei il compito di scavare cunicoli, gallerie e passaggi tra le parole di Maja Fowkes e di Alessandro Bandini. Noi la seguiremo riga per riga, punto per punto, chiudendo gli occhi per poter ascoltare anche noi con la pelle.
Avete già ritirato la vostra copia?
Fateci sapere dove l’avete trovata in città!
We couldn’t resist! After seeing the latest photographs by Francesco Titton, we decided to share them with you right away.
Last Saturday, the third issue of GIORNALETTO CLANDESTINO came out. Our act of care for the written word has reached its halfway point: we have woven together stories, narratives, interviews, and poems, sharing the joy and emotion of reading them together. With your letters and messages, you are taking part in this process with great enthusiasm, bringing each issue to life in both moment and space. It is always a pleasure for us to read your words!
The protagonist of the new issue is the mole, a peculiar and solitary animal that lives in close contact with the mysteries of the underground. It has the task to dig tunnels, galleries, and passages through the words of Maja Fowkes and Alessandro Bandini. We will follow it line by line, point by point, closing our eyes so that we too can listen with our skin.
Have you picked up your copy yet?
Let us know where exactly you found it around town!
.bogo .png

Manca pochissimo a sabato! Dalle 10 alle 12 ci troverete al museo per l'uscita del terzo numero di GIORNALETTO CLANDESTI...
30/04/2026

Manca pochissimo a sabato!
Dalle 10 alle 12 ci troverete al museo per l'uscita del terzo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO!
Dopo il corvo e i levrieri, chi sarà l'ospite di questo nuovo numero?
Vi aspettiamo sabato per scoprirlo assieme!
Nel frattempo, tra poco sulle storie vi presenteremo chi scriverà.

Photo Francesco Titton

[English below]Eccovi qualche scatto dell’uscita del secondo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO.Siete statə in tantə a ve...
22/04/2026

[English below]
Eccovi qualche scatto dell’uscita del secondo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO.
Siete statə in tantə a ve**re al museo! A prendere la vostra copia, leggere, confrontarvi.
E non solo… avete chiesto del giornaletto in città quando avete avvistato Jessika Fontanive che lo distribuiva, e vi siete fermatə in piazza o per strada per leggerlo subito. Qualcunə è anche corsə verso il museo dopo aver preso il numero, per raccontarci le prime impressioni e per dare il suo contributo di pensieri. Grazie!
L’intervista a Carl Safina ci sta facendo immaginare nuove possibilità di connessione con gli animali non umani, fatte di richiami e rispetti, d’amore e incanti. Le poesie di Doriana Alba Granzotto sono ancora indaffarate nel graffiarci le abitudini. Se non avete ancora trovato GIORNALETTO CLANDESTINO in città non preoccupatevi, Veronica Bogo ne ha portata proprio oggi ancora qualche copia in giro.
Vi aspettiamo al museo sabato 2 maggio, per l’uscita del terzo numero!
Photo Francesco Titton.
Here are a few photos from the launch of the second issue of GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine).
So many of you came to the museum! To pick up your copy, to read, to exchange ideas.
And not only that… you asked about the zine around the city whenever you spotted Jessika Fontanive handing it out, and you stopped in the square or on the street to read it right away. Some of you even rushed to the museum after picking up a copy, to share your first impressions and contribute your thoughts. Thank you!
The interview with Carl Safina is making us imagine new ways of connecting with nonhuman animals, by means of birdcalls as well as forms of respect, love and wonder. The poems by Dori Alba Granzotto are still busy scratching our habits away. If you haven’t yet found the zine around the city, don’t worry: Veronica Bogo dropped off a few more copies here and there just today.
We’ll be waiting for you on Saturday, May 2, for the launch of the third issue!
Photo by Francesco Titton.
.png .bogo

[English below]Sono passate quasi due settimane dal lancio del primo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO. Ecco il racconto...
03/04/2026

[English below]
Sono passate quasi due settimane dal lancio del primo numero di GIORNALETTO CLANDESTINO. Ecco il racconto della giornata attraverso lo sguardo di Francesco Titton!
Vi abbiamo accoltə in un museo che è diventato quasi un piccolo giardino della parola. Qualche pianta, dei tavolini, delle sedie. Ed è in questo giardino che ci siamo incontratə, abbiamo parlato, raccontato, letto. Abbiamo bevuto e mangiato qualcosa insieme, ci siamo confrontati sulle urgenze che emergono dai testi di Fabiola Cangiano e Daniela Zangrando.
Nel frattempo, grazie a Giulia Nogarè e Veronica Bogo, GIORNALETTO CLANDESTINO ha iniziato a circolare nel tessuto della città. Lungo le scale mobili, in biblioteca, in caffè ed enoteche, al mercato, al cinema... è passato di mano in mano, da un luogo all’altro, abitando spazi nuovi e inaspettati.
E adesso? Quali saranno i prossimi passaggi? Siamo già quasi prontə per il secondo numero. Non vediamo l’ora di andare avanti e di condividere questo percorso con voi!
It’s been almost two weeks since the launch of the first issue of GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine). Here is the story of the day through the eyes of Francesco Titton!
We welcomed you into a museum that became almost like a small garden of words. A few plants, low tables, and chairs. In this garden we met, spoke, shared stories, and read. We drank and ate something together, and we discussed the urgent themes emerging from the texts by Fabiola Cangiano and Daniela Zangrando.
Meanwhile, thanks to Giulia Nogarè and Veronica Bogo, GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine) has begun to circulate through the fabric of the city. By the escalators, in the library, in cafés and wine bars, at the market, at the cinema… from hand to hand, from one place to another, it has inhabited new and unexpected spaces.
And now? What’s next? We are almost ready for the second issue. We can’t wait to continue and share this journey with you!
.zangrando .bogo

Oggi, alle 18.30, al Granaio di Villa Buzzati, racconteremo GIORNALETTO CLANDESTINO!Vi aspettiamo lì!Associazione Cultur...
30/03/2026

Oggi, alle 18.30, al Granaio di Villa Buzzati, racconteremo GIORNALETTO CLANDESTINO!

Vi aspettiamo lì!

Associazione Culturale Villa Buzzati Villa Buzzati Il Granaio

17/03/2026

[English below]
La scorsa notte il Museo Burel ha cambiato volto. Lo ha fatto quasi di nascosto, al buio, mentre la città riposava. Sulla sua vetrata è apparso un disegno a matita, una grande ala animale, accompagnata da un titolo: GIORNALETTO CLANDESTINO.
Ormai lo sapete, mancano pochissimi giorni al via di questo nuovo progetto. Siamo sempre nel contesto di MASQUERADE e una nuova parata di esseri è in viaggio per approdare al museo.
Vi siete molto interessatə, e continuate a chiederci chi scriverà nel giornaletto… adesso possiamo anticiparvi che nel primo numero troverete i contributi della direttrice del museo e di Fabiola Cangiano, cultural project manager indipendente molto attenta all’analisi delle dinamiche di genere e generazionali. Cosa avranno raccontato? Su cosa avranno ragionato?
Per scoprirlo non vi resta che ve**re al museo sabato 21, dalle 10 alle 12, per il lancio di GIORNALETTO CLANDESTINO. Ci troverete lì, per accogliervi e rispondere a domande e curiosità, e potrete ritirare la vostra copia del primo numero!
Last night, Museo Burel took on a new look. It happened almost in secret, in the dark, while the city was asleep. On its window a pencil drawing appeared, depicting a large animal wing, accompanied by a title: GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine).
As you know, there are only a few days left before the launch of this new project. We are still within the context of MASQUERADE, and a new parade of beings is on its way to the museum.
You have shown great interest and keep asking us who will be writing in the little zine. Now we can finally disclose that the first issue will feature contributions by the museum director and by Fabiola Cangiano, an independent cultural project manager with a keen focus on gender and generational dynamics. What will they have shared? What ideas have they explored?
To find out, you just need to come to the museum on Saturday 21, from 10 a.m. to 12 p.m. for the launch of GIORNALETTO CLANDESTINO. We’ll be there to welcome you, answer questions, and you’ll be able to pick up your copy of the first issue!

[English below]Il via di GIORNALETTO CLANDESTINO è sempre più vicino!Ed ecco qui nel visual le date delle uscite, ogni t...
05/03/2026

[English below]
Il via di GIORNALETTO CLANDESTINO è sempre più vicino!
Ed ecco qui nel visual le date delle uscite, ogni tre settimane, come vi abbiamo anticipato nel nostro primo post.
Lo sappiamo, avete un sacco di domande.
Ad esempio, dove troverete GIORNALETTO CLANDESTINO? Ad ogni uscita – che, come vedete, cade sempre di sabato – vi aspetteremo al museo, dalle 10 alle 12, e lì potrete ritirare la vostra copia. Ma il giornale verrà distribuito anche in alcuni luoghi della città: lo vedrete spuntare in qualche locale, in qualche libreria, e magari vi farà compagnia mentre berrete un caffè.
E… chi scriverà in questo giornaletto? Vi racconteremo di volta in volta chi saranno glə interpretə di questo spazio… vi toccherà aspettare ancora un pochino per conoscerlə.
Se nel frattempo volete scoprire qualcosa in più, seguite le nostre storie! Troverete anticipazioni, aneddoti e informazioni per accompagnarvi in questa attesa.
The launch of GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine) is coming up soon!
And here in the visual? Check the release dates, every three weeks, as we mentioned in our first post.
We know you have a lot of questions.
For example, where will you find GIORNALETTO CLANDESTINO? At each release – which, as you can see, always falls on a Saturday – we will be waiting for you at the museum, from 10 a.m. to 12 noon, and there you’ll be able to pick up your copy. But the newspaper will also be distributed around the city: you will see it in pubs, bookstores, and maybe it will keep you company while you’re sipping your coffee.
And… who will write in this paper? We will tell you from time to time who will interpret this space… you’ll have to wait a little more to know about them.
If you want to explore a bit more in the meantime, follow our stories! You will find previews, anecdotes, and information to help you kill time while you wait.

[English below]È con grande emozione che il Museo d’arte contemporanea Burel è qui per presentarvi il prossimo progetto,...
24/02/2026

[English below]
È con grande emozione che il Museo d’arte contemporanea Burel è qui per presentarvi il prossimo progetto, che ci vedrà tuttə, noi e voi, impegnatə da marzo a giugno.
Siamo sempre nel quadro di Masquerade, di una parata di esseri che a poco a poco a poco si sta aprendo e delineando. Preparatevi allora per veder arrivare al museo dei nuovi racconti di esseri.
E di che progetto si tratterà stavolta? Sarà un giornale, anzi un giornaletto.
Come si chiamerà? GIORNALETTO CLANDESTINO.
Quando uscirà? Una volta ogni tre settimane, a partire dal 21 marzo.
Sotto, o meglio proprio dentro all’ala che vedete nella grafica disegnata da Paolo Tirelli, c’è già tantissimo dell’idea di questo giornaletto. Un universo essenziale, caldo, segreto, che ha a che fare con la cura, con uno spazio respirabile, con un corpo vivo, attivo, da abitare insieme, nella fiducia che la nostra motivazione a conoscere sia speranza e atto di presenza.
Non dimenticatevi di seguire le storie per saperne di più! A presto!
Museo d’arte contemporanea Burel is very happy to present its next project, which will see all of us, both us and you, involved from March to June.
This is still in the framework of Masquerade, a parade of beings that is slowly growing and taking shape. Prepare yourselves, then, to get to know new stories of beings at the museum.
And what kind of project will it be this time? It will be a paper, or rather, a little zine.
What will it be called? GIORNALETTO CLANDESTINO (Clandestine Little Zine).
How often will it be published? Once every three weeks, starting on March 21.
Below, or better within the inside flap, you’ll see that the graphic design by already includes so much of the idea of this little zine. An essential, warm, secret universe, connected to caring, to a breathable space, to a living, active body to be inhabited together; we trust that our thirst for knowledge is hope and an act of presence.
Don’t forget to follow our stories to learn more. See you soon!

Indirizzo

Via Mezzaterra 49
Belluno
32100

Orario di apertura

10:00 - 12:00

Telefono

+393515727181

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Museo Burel pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta Il Museo

Invia un messaggio a Museo Burel:

Condividi