Museo de instrumentos musicales nativos Jaime Arista

Museo de instrumentos musicales nativos Jaime Arista Información de contacto, mapa y direcciones, formulario de contacto, horario de apertura, servicios, puntuaciones, fotos, videos y anuncios de Museo de instrumentos musicales nativos Jaime Arista, Museo de arte, Pachuca.

  en náhuatl, también traducido al español para aquellos que no entienden el náhuatl.CANTO EN NÁHUATL Kokolotsi ieua (2)...
03/11/2024

en náhuatl, también traducido al español para aquellos que no entienden el náhuatl.

CANTO EN NÁHUATL

Kokolotsi ieua (2)
Kuitlapil kontsi
tla pochijtsi
tla uitektsi
Ajkinima tech ualtitlanki
ika mijtlantejtli
Tikon tlantekise
se imo animaj chiltamal

* CORO *
Kantia mixtli?
Kantia ajakatl?
Kantia tojpamitl?
Kantia kuauitl?
Kantia tuza?
Kantia palach?
Mauis mauis kuajtli (de la palabra mauistilistli)
Mauis elotl
Papan chilij (2)
Xomple xomple chi (2)
Tlante tlanteskatsi (2)
Yoyoui temasatsi (2)

* CORO * // Se repite

Tepexikitsajla
ual mokestikisato
astaj ixtlimijmiyoti
astaj ixtlijtlikolti
Chikilich (de la palabra chikilichiui - grita)

CANTO EN ESPAÑOL

Caparazón levantado (2)
colita boludita
esponjadita
golpeadita
alguien nos envió
en la comida de la muerte
vamos a probar
un tamal de mu**to

* CORO *
A dónde vas nube?
A dónde vas viento?
A dónde vas mata del elote?
A dónde vas trozo de madera?
A dónde vas tuza?
A dónde vas palache? (guajolote)
Adora adora al águila
adora al elote
canta el papán (pájaro) (2)
Xomple xomple chi (2) - (falta traducir) -
dientes dientes de espejo (2)
se va se va el venadito (de piedra) (2)

* CORO * // Se repite

en el barranco
se paró un ratito
hasta con la cara ahumada
hasta con la cara cenizo
y gritó.

By Ing. J. Martínez de Tetla

A huehuetl mi teponaztli Tlacatl Inti Awki Yolotl Cuicatl
04/09/2024

A huehuetl mi teponaztli Tlacatl Inti Awki Yolotl Cuicatl

Miss chambas de agosto 1.- Arqueólogo del instituto nacional de antropologia 2.- Gaitero3.- Chirimitero4.- Conferencista...
31/08/2024

Miss chambas de agosto
1.- Arqueólogo del instituto nacional de antropologia
2.- Gaitero
3.- Chirimitero
4.- Conferencista
5 .- Impresión 3D
6 .- Colaborador del Ballet folklorico nacional.
Y los que faltan !!!

05/08/2024

Interpretando la gaita de Bellakath en la trompeta de acocote un instrumento a punto de desaparecer en la región hñahñu, en una de mis conferencias para el Instituto Nacional de Antropología e Historia .

26/06/2024
Tepehuanes del surParte IVLos mitosLos Tepehuanes del sur conservan una gran cantidad de mitos y leyendas, muchos de los...
14/05/2024

Tepehuanes del sur
Parte IV

Los mitos

Los Tepehuanes del sur conservan una gran cantidad de mitos y leyendas, muchos de los cuales son contados (y cantados) durante las fiestas de mitote, con el objeto de que todos los conozcan y se conserven. Esto es muy importante ya que es una de las pocas ocasiones en las que todavía se utiliza la lengua audam, la cual ha ido perdiendo terreno poco a poco frente al español.
Los cantores se acompañan de instrumentos como el tambor y el arco musical o g*t. Es tal la relevancia de este último que en cada xiotal se le renueva la cuerda de ixtle. El arco es de palo de Brasil y mide 1.5 metros de largo, el cual se coloca sobre un bule o habu´ de unos 50 centímetros de diámetro por 30 de alto, que funciona como caja de resonancia.
El arco se toca percutiendo la cuerda con dos varitas. Con una vara se golpea el arco con fuerza y con la otra se le da un toque suave para cortar la vibración y preparar la cuerda para el siguiente golpe fuerte, creando un ambiente propicio para la ceremonia.

Las almas de los mu**tos
(mito)

“Se tiene la creencia de que las personas tienen dos almas, una que está en el interior y otra en el exterior del cuerpo. “Al morir, una de ellas va al poniente a un lugar llamado Itchamet [situado en la costa del sur de Sinaloa]. En el camino, primero llega a un lugar en donde hay perros que ayudan al alma a cruzar un río. Su ayuda depende del trato que el difunto dio en vida a los perros, pues si fue muy malo ahí mismo lo pueden ahogar e impedir que llegue a su destino. Después de cruzar el río hay unas piedras que señalan la entrada a Itchamet. Como el acceso es muy angosto se batalla mucho para entrar. Si se traen muchos pecados, el alma puede atorarse y sufrir mucho. Cuando van a correr al alma, el abogado (el chamán) la llama desde Itchamet. Si el curandero es buen abogado, el alma se podrá ir con ‘el Dios’ a Hitch Dyam.” (Reyes, 2006, Tepehuanes del sur, p. 33)

Información tomada del guion de la exposición "EL PUEBLO OLVIDADO DE SINALOA: TEPEHUANES DEL SUR" del Dr. Luis Alfonso Grave Tirado, Investigador del Centro INAH Sinaloa, 2017.
Fotografías: Luis Alfonso Grave Tirado y Eugeni Porras





Muchas gracias a la Fonoteca INAH por sumarse al rescate de la chirimia hñahñu que estoy haciendo! Próximamente se reali...
10/04/2024

Muchas gracias a la Fonoteca INAH por sumarse al rescate de la chirimia hñahñu que estoy haciendo! Próximamente se realizará una grabación que quedará a disposición del pueblo mexicano y una exposición en el museo de culturas populares!

ATTE: El último chirimitero de la región hñahñu.
30/03/2024

ATTE: El último chirimitero de la región hñahñu.

CHIRIMITERO DE DIOS NUESTRO SEÑOR AL SERVICIO DE LOS INSTRUMENTOS INDÍGENAS A PUNTO DE DESAPARECER.UN HONOR REVIVIR LA T...
28/03/2024

CHIRIMITERO DE DIOS NUESTRO SEÑOR
AL SERVICIO DE LOS INSTRUMENTOS INDÍGENAS A PUNTO DE DESAPARECER.
UN HONOR REVIVIR LA TRADICIÓN EN LA REGIÓN HÑAHÑU DESPUES DE UNA DECADA EXTINTA.

Con mi gran amigo Carlos Bastón Coyocohualli !
16/03/2024

Con mi gran amigo Carlos Bastón Coyocohualli !

Dirección

Pachuca
42040

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Museo de instrumentos musicales nativos Jaime Arista publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir

Categoría